试论翻译理论与实践的关系及其结合方式

  • 闫 绒利 咸阳师范学院
Keywords: 翻译理论;实践;结合

Abstract

翻译是将一种语言的信息转化为另一种语言的过程,它涉及语言和文化的复杂性。理论是翻译的基础,为 实践提供指导和解释,而实践则是对理论的应用和检验。论文探讨了翻译理论与实践的关系,以及如何将理论与实 践相结合,以实现有效的翻译。

References

[1] 沈璟.功能主义翻译理论视角下的商务英语翻译实践分析[J].湖

北开放职业学院学报,2022,35(19):178-179+182.

[2] 赵佰儒,董珍.功能对等视角下科技英语的翻译理论与实践[J].有

色金属工程,2022,12(9):174.

[3] 刘昕宇.解析基于功能翻译理论的英语翻译研究[J].海外英语,

2022(2):38-39.

[4] 谷雨.关联翻译理论在英语笔译实践中的应用简析[J].校园英语,

2021(50):251-252.

[5] 王克非.关于翻译理论及其发展史研究[J].上海翻译,2021(6):

13-16.

[6] 叶婧.功能翻译理论指导下的英语翻译技巧探讨[J].校园英语,

2021(33):255-256.

[7] 付瑛瑛,王宏.从翻译实践、翻译理论和翻译教学谈翻译人才培

养——王宏教授访谈录[J].中译外研究,2020(1):265-276.

[8] 申欣.应用视角下翻译理论与实践的结合方式[J].海外英语,2020

(24):74-75.

[9] 刘芸.翻译理论与实践的关系及其结合的方式探析[J].家庭生活

指南,2019(7):122.

Published
2024-07-04
Section
Articles