Research on Teaching Countermeasures of Practical English Translation in Universities
Haoran Ma
Xi’an FanYi University
DOI: https://doi.org/10.59429/pmcs.v6i3.7247
Keywords: College education; Practical English translation; English teaching
Abstract
The teaching goal of practical English translation is to help students master practical language knowledge, strengthen their own basic language ability, and lay a foundation for better practical English translation work. Facing this goal, this paper analyzes and studies the characteristics of practical English translation, and puts forward the specific teaching countermeasures in view of the current teaching situation, so as to provide reference for practical English translation teaching, in order to improve students’ English translation skills and promote the development of their language ability. According to the translation content, English translation can be divided into literary translation and practical translation. The translation of the functional text used for communication in daily life is called the practical English translation, which covers technology, advertising, marketing, conference and other fields. In the specific application process, its biggest characteristic is to have a strong practicability. With the continuous expansion of English use, all kinds of economic activities and communicative activities, the demand for practical English translation is constantly increasing. In view of the professional and practical characteristics of practical English translation, English translators should have a deeper understanding of language translation strategies and contextual semantics. This requires the practical English translation teaching in colleges and universities to strengthen innovation, and with the help of the practice of this channel, exercise students’ translation skills, accumulate more practical experience, to lay a foundation for better participation in the translation work.
References
[1] Hu Yun. (2024). Study on art art to of English in higher vocational English. Overseas English (05), 215-217 + 224.
[2] Zhan Yanping. (2023). —— Take the Volunteer Team of Public Parking Service in Xihu District as an example. (eds.) Proceedings of Guilin Sub-Forum of 2023 Higher Education Research Forum (pp.309-310). Hangzhou Vocational and Technical College;
[3] Shen Pinxu. (2023). —— Take the “Practical English Manual for the Zhangjiakou Winter Olympics” as an example. Campus English (20), 190-192.
[4] Chen Juan. (2023). The language characteristics and translation methods of textile English —— Review of Practical Textile English. Wool-spinning Technology (03), 133-134.
[5] Zhang Qingmin. (2022). Research on teaching countermeasures of Practical English Translation in Universities. Campus English (16), 60-62.
[6] Yang Wenge. (2021). Practical English translation and practical application in teaching. Industry and Technology Forum (19), 188-189.